MusicFa
تمامی مطالب رسانه موزیک بادز تابع قوانین کشور می‌باشد.جهت پخش آثار موسیقی خود با شماره 0938-0410281 تماس بگیرید.

دانلود آهنگ رعنا شمالی گروه رستاک

8 فروردین 1399آهنگ جدید

دانلود آهنگ رعنا شمالی

در این ساعت برای شما ♫ دانلود اهنگ گیلکی آی روسیای رعنا جان برگرد بیا رعنا از گروه رستاک به همراه تکست ، ترجمه فارسی و بهترین کیفیت آماده کرده ایم ♫

Download Old Music BY : Rastaak Gorup | Ranaa With Text And 2 Quality 320 And 128 On Music-fa

دانلود آهنگ رعنا شمالی گروه رستاک

موزیک بادزدانلود آهنگ رعنا شمالی گروه رستاک

پخش آنلاین آهنگدانلود آهنگ با کیفیت 320دانلود آهنگ با کیفیت 128

متن و ترجمه فارسی آهنگ رعنا گروه رستاک

───┤ ♩♬♫♪♭ ├───

عنا تی تومان گله کشی رعنا؛ تی بوسه آخر مرا کوشی رعنا!
رعنا دامن لباست رو زمین کشیده میشه رعنا؛ بالاخره بوسه‌ ی تو منو میکشه رعنا
می نفسی خدا جانی رعنا؛ حنا بنک تی دستانی رعنا
تو نفس منی وای خدا رعنا! حنا بذار تو دستات رعنا…
آی روسیای رعنا جان برگرد بیا رعنا
آی رعنای سبزه رو؛ برگرد بیا
رعنای میشی رعنا؛ سیا کیش میشی رعنا
رعنا منی؛ رعنای سبزه
آخه پارسال بوشم امسال نمی رعنا؛ تی گوشواری خوش در بومی رعنا
آخه پارسال رفتم امسال نیومدم رعنا؛ از گوشوارت خوشم اومد رعنا!
تی لنگان خوش در بومی رعنا
از قد و بالات خوشم اومد… رعنا!
آی روسیای رعنا جان؛ برگرد بیا رعنا
آی رعنای سبزه رو؛ برگرد بیا
رعنای میشی رعنا؛ سیا کیش میشی رعنا

Untitled 2 1 دانلود آهنگ رعنا شمالی گروه رستاک
رعنا منی؛ رعنای سبزه
امسال لسال چایی رعنا؛ رعنا تی پرمه دایی رعنا
امسال سال چاییه رعنا؛ رعنا پدر تو دایی منه…
جان من بگو مرگ من بگو رعنای!
تورو به جان من بگو؛ تورو به مرگ من بگو رعنا
رعنای گلی رعنا گل سمبلی رعنا!
رعنا گلی رعنا؛ مثل گل سمبله رعنا!
رعنای بشوی تا لنگرود رعنا؛ خیاط به ده هیشکی نبوی رعنا
رعنا تا لنگرود رفت؛ کسی توی ده خیاط نبود رعنا
خیاط واچی تر کت بدوخت رعنا؛
خیاط برات یه دونه کت دوخت
آی روسیای رعنا جان برگرد بیا رعنا
آی رعنای سبزه رو؛ برگرد بیا
رعنای میشی رعنا؛ سیا کیش میشی رعنا
رعنا منی؛ رعنای سبزه

───┤ ♩♬♫♪♭ ├───

گروه رستاک رعنا شمالی


از موزیک های تکراری خسته شدی؟!
نمیدونی چی گوش بدی؟
موزیک بادز گوش کن

کامنت خود را ارسال کنید

  • نازنین • 8 ماه پیش : خسته نباشید عزیزان، رعنا و شعرش گویا یک داستان واقعی در زمان میرزا کوچک است که پسری عاشق رعنا می شودو با هم قول و قراری داشتند وبعد از اینکه رعنا (به زور یا به اختیار) ازدواج می کندمجنون وار این شعر را می سراید و می خواند و شعر دهان به دهان به گوش ما می رسد و با طنین و آهنگ بر سر زبان هاست. همه ی کامنت ها نشان از علاقمندی و مردم گیلان به این آهنگ است و از توضیحاتی که در مورد ترجمه فرمودید فیض بردم، کاملا متین بود... زبان زبان ماست مردم شرق گیلان... ♥

  • امیرعلی • 9 ماه پیش : اهنگ قشنگی بود ولی یسری جاهاش اشتباه داشت

  • 💸rich💸 • 9 ماه پیش : عالیییییییییییییییییییییییییی👍👍👍👍🌸🌸🩵

  • علی • 11 ماه پیش : اقا جواد و شکوهی تشکر از توضیحات شما عزیزان واقعا من کلا اشتباهی خوامش و نظر شما رو دیدم ک عالی و هالتر ترجمه رو لبان کردید سپاسگزار م...

  • جواد • 11 ماه پیش : متاسفانه اکثر مردم متن این ترانه رو اشتباه متوجه شدن. آی روسیاه رعنا کلمه اشتباهی هست عاروسیا رعنا درست هست به معنی عروسی هست رعنا برگرد بیا رعنا هیچ زن گیلک و ایرانی‌ای روسیاه نیست

  • شکوهی • 1 سال پیش : درود. هم ترانه و هم ترجمه را نا-درست نوشتید. از یک گیلک بخواهید تا برای‌تان بنویسید. مانند: نا-درست: تی بوسه آخر مرا کوشی رعنا! درست: تی غُصّه آخِر مَرَ کُشِه‌ی رعنا! :‌ غصه تو آخِر مرا بکُشد، ای رعنا! یا نا-درست: می نفسی خدا جانی رعنا درست : مِی‌نَفَسی، خدا ! جانی، رعنا ! : نَفَس من هستی، خدایا! تو جان من هستی، ای رعنا! یا نا-درست: حنا بنک تی دستانی رعنا درست: حَنا بَنَه‌ای تِی دَستانه‌‌ی رعنا! : به دستانَت حنا بگذاشتی، ای رعنا! یا نا-درست: آخه پارسال بوشم امسال نمی رعنا درست : آخ، پارسال بوشُی، امسال نُمَی، رعنا ! : آوخ (:دریغ) که پارسال رفتی و امسال نیآمدی، ای رعنا! نا-درست : تی گوشواری خوش در بومی رعنا درست : تی راه‌شُوِ واش در-بُمَی، رعنا! : در گذرگاهِ تو، علف هرز (:واش) در-بیآمد، رعنا! (:کنایه از این است که پس از تو هرگز کسی از این گذرگاه نرفت و تو نیز از این راه باز-نگشتی). زیاد بنوشتم و خسته بشدم. دکتر شکوهی

  • محمد • 1 سال پیش : 20 عالییییییی

  • عسل • 1 سال پیش : عالی بود خیلی خیلی خوب بود

  • رهام • 2 سال پیش : عال هست

  • محمد طاها • 2 سال پیش : متاسفانه هیچ کدام از دوستان محترم که نظر دادند ، معنی درست شعر رو متوجه نشدند و حتی برخی از ترجمه های آقا مهدی هم، کاملاً اشتباست...

  • رضا محمودی ویلنی • 2 سال پیش : ممنون از کامنت آقا مهدی که انتقاد درستی در مورد ترجمه شعر رعنا داشتن.و به درستی ترجمه کرنند.مظلبی که میخواستم اضافه کنم اینه که معمولا وقتی خوانندگان غیر بومی ترانه های فولکلور را میخوانند بدلیل عدم آشنایی با فرهنگ بومی آن منطقه دچار اشتباه میشوند.

  • ناشناس • 2 سال پیش : بی نظیر ترین آهنگی بود که تا حالا شنیده بودم

  • Helen • 2 سال پیش : بی نظیر ترین آهنگی بود که تا حالا شنیده بودم

  • ایرج بدربانی • 2 سال پیش : ۱ دیقه با رعنا ....۱ دیقه با بی بی رعنا.....رعنا با چادرش با التماس ش با زرنگی ش با شیطنت ش با دو دوز بازی ش با مامان ش با خیانت هاش با دروغ هاش ....ای رو سیاه رعنا.....

  • مهشید • 2 سال پیش : دانلود کرده بودم اما مریم پاک کرد الان دانلود کردم ??????????????

  • عزیزاله درویش • 2 سال پیش : سلام، ضمن ابراز عشق و علاقه به گروه ارزشمند رستاک، میخواستم عرض کنم که آهنگ رعنا برای گیلان زمین بوی›ه اشکورات در سطح یک فعالیت فرهنگی دوست داشتنی هست. شما هم شعر رعنا را تحریف کردید و هم نتوانستید اون قسمت هایی را هم که درست نوشتید ، معنی درستی داشته باشید.

  • Mehdi • 3 سال پیش : کلا گند زدی به متن و ترجمه شعر موضوع داستان عوض کردی رعنا مال منه کشمش سیاهه رعنا رعنا تی تومان گَله کشه/ رعنا رعنا دامنت رو زمین می کشه رعنا تی غوصه آخر مَرَ کُشه/ رعنا غصه ات آخرش منو میکشه رعنا دیل دوسی کردآجانه/ رعنا به کردآقا جان دل بستی رعنا حنا بنی تی دستانه/ رعنا دستاتو حنا گذاشتی رعنا آی رو سیا رعنا جان برگرد بیا رعنا آی روسیاه رعنا برگرد بیا رعنا رعنای میشه رعنا سیا کیمیش میشه رعنا رعنا مال منه کشمش سیاهه رعنا رعنای میشه رعنا سیاکیمیش میشه رعنا رعنا مال منه کشمش سیاهه رعنا آخه پارسال بشو امسال نومویی/ رعنا آخه راهی رو که پارسال رفته بودی هنوز برنگشتی تی بشورا واش در‌بومی/ رعنا راهی رو که رفته بودی علف در اومده توش تی لنگان خاش دربومی/ رعنا استخونای پات زده بیرون آی رو سیا رعنا جان برگرد بیا رعنا آی روسیاه رعنا برگرد بیا رعنا رعنای میشه رعنا سیاکیمیش میشه رعنا رعنا مال منه کشمش سیاهه رعنا رعنا بوشو تا لنگرود/ رعنا رعنا تا لنگرود رفتی خیاط بدی هیچ کی نوگود/ رعنا اما هیچ خیاطی برات چیزی ندوخت خیاط وچی ته ره کت بودود/ رعنا اما پسرک خیاط واست کت دوخت آی رو سیا رعنا جان برگرد بیا رعنا آی روسیاه رعنا برگرد بیا رعنا

  • مهدی • 3 سال پیش : آقا بلد نیستی زبان گیلکی مجبور نیستی متن بزاری که هم شعر اشتباه نوشتی هم ترجمه کلا موضوع شعر با متنت عوض شد می نفسی خدا کیه گوشواره چیه داستان کلا عوض کردی رعنا یه سال رفته راه رفتش رو علف هرز سبز شد از گوشوارت خوشم اومد چیه؟

  • آرمیتا • 4 سال پیش : خیلی عالیه خیلی خوبه آهن که شادی هست خوبه ولی متنش اشتباه هست خیلی جاهاش لطفا اصلاحش کنید ممنون با تشکر

  • دینا • 4 سال پیش : عاولی بود ? ❤️

  • مقصود • 4 سال پیش : خوب بود

  • امید • 4 سال پیش : خیلی هم عالی

  • امین • 4 سال پیش : نتحخهخ

  • سعید • 4 سال پیش : عالی ..فقط متنتون چندتا اشتباه داره...مثلا تی گوشوره خوش دربیمود نیست...تی بوشه راه واش دربیمود..

  • یاسین • 4 سال پیش : واقعا اهنگ خوبیه

  • army • 4 سال پیش : زیباس

  • رز • 4 سال پیش : اهنگش عالی

  • شیما • 4 سال پیش : ترجمه اشتباست لطفا اصلاح کنید،تی لنگانو خاش دربرمه یعنی پاهات لاغر شده ،روسیاه رعنا به معنی رعنای سبزه نیست ،رعنا روسیاهه بخاطر ازدواجش چون کرداقا جان دشمنه میرزا بوده خیلی جاهای دیگشم مشکل داره

موزیک بادز
موزیک بادز
رسانه موزیک بادز
00:00 / 00:00